Prevod od "kroz vene" do Češki


Kako koristiti "kroz vene" u rečenicama:

"Saznao sam sve o besu koji jurne coveku kroz vene... "kada sopstveno dete vidi uznemireno i potreseno."
"Poznal jsem vztek, který vámi zmítá, když vidíte vlastní dítě otřesené a omráčené."
Tebi kroz vene ne teèe krv, veæ barut.
Vy nemáte v žilách krev, ale střelný prach.
Zbog ovog što æeš videti, krv æe i prostrujati kroz vene.
Tohle ti v žilách rozproudí krev.
Glavno srce pumpa krv kroz vene, taèno?
Vaše první srdce zajišťuje kolování vaší krve, že ano?
Oseæam snagu Zla koja mi teèe kroz vene, ispunjavajuæi svaki kutak mog biæa željom da èinim loše.
Cítím sílu zla jak mi koluje v žilách, naplňuje každičký kousek mé bytosti touhou činit zlo.
Potrebna mi je masaža, i kupanje u vruæoj kadi. I da margaritu unosim kroz vene.
Dala bych si masáž a dlouhou teplou koupel... a hodně Margarit podávaných výhradně nitrožilně.
Daj mi gutljaj otrova, koji tako brzo deluje i širi se kroz vene da mrtav padne ko ga popije.
Dej mi jed, něco tak prudkého, tak silný doušek, že rázem rozlije se do všech žil, že, koho mrzí svět, se rázem skácí.
Imamo istu zelenu boju koja nam tece kroz vene, brate.
V žilách nám koluje stejná zelená krev, brácho.
Ti imaš ledenu mokraæu koja ti teèe kroz vene.
V žilách ti kolujou ledový chcánky.
Sad je nekako zapoèela lanèana reakcija koja je nastavila dole kroz vene sve dublje i dublje, i verujemo da proces još traje.
Nějak to začalo řetězovou reakci, která pokračuje dolů skrz žíly, dostává se hlouběji a hlouběji a myslíme si, že ten proces bude pokračovat.
Rekao si da imam milion sitnih robota, koji mi trèkaraju kroz vene, sa jedinom svrhom da me muèe i ubiju.
Řekl jsi mi, že mám milión malých robotů létajících mými žilami, jejichž jediným cílem je mě terorizovat a zabít.
Oseæala sam kako mi krv struji kroz vene.
Cítím, jak mi žílama proudí krev.
Samo zato što im teèe ista krv kroz vene, ne znaèi da su porodica.
Jen proto, že máš stejnou krev v žilách neznamená, že jsi něčí rodina.
Znaš, ponekad mislim da ti kroz vene teèe ledena voda, dok drugi put mislim da si samo mala, naivna uèiteljica.
Víte občas si myslím, že vám v žilách koluje ledová voda a jindy, že jste jen naivní malá učitelka.
Ne, imala je dozu promicin inhibitora puštenu kroz vene.
Těžko, v jejích žilách proudí koncentrovaný utlumovač.
Pokušavam da zaboravim èinjenicu da mi maleni roboti trèe kroz vene jer je tebi trebala pomoæ sa tvojim zadatkom.
Snažím se nemyslet na to, že se mi malincí robůtci producírují žílami, protožes potřeboval píchnout s úkolem.
Avenija Pensilvanija vam teèe kroz vene.
Máte Pensylvánskou krev. Koluje je vám v žilách.
Protiæe poput krvi kroz vene celim ovim gradom.
Protékají jako krev tepnami celého tohoto města.
Umesto da idete direktno kroz abdomen idite kroz vene u njenom vratu.
Místo toho, abyste na ně šli přímo od břicha... tak to vemte přes její žíly v krku.
Kad zapalim peškir, noge æe ti goretii ali vlaga æe i dalje terati krv da se kreæe kroz vene, stari trik iz vojske
Když ten ručník podpálím, budou vám hořet nohy, ale vlhkost na holeních dál udrží ve vašich nohách krevní oběh. Je to takový trik, který se používá v poušti.
Ali, Batorijevima prolazi vrela krv kroz vene.
Rodu Báthory proudí v žilách žhavá a divoká krev.
Teèe ti ona dodatna krv kroz vene.
Proudí ti v žilách ten půl litr krve navíc.
Oseæam kako mi otrov juri kroz vene.
Cítím, jak mi ten jed proudí v žilách.
Svaki od njih ubijen je juèer brzo kreèuæom nekrozom koja se širila kroz vene u sekundama.
Všichni byli včera večer zabiti rychlým odumřením tkání, které se rozšířilo jejich žílami během několika sekund.
Emi teèe moj sin kroz vene.
Emmě v žilách koluje můj syn.
KROZ VENE. "ŠIGLA" I ŠTETA JE POÈINJENA.
Schmidttle a škoda je způsobena. Neil Young, jo.
Èisto srebro koje teèe kroz vene vampira je srebro koje teèe kroz njegove vene.
Dávali mu prý stříbro do žil. A to je pro upíra nebezpečné.
To dete ima tonu slatkiša koja mu teèe kroz vene.
Tomu klukovi probíhí žilou - rok a půl sladkostí.
Ako zakon podržava vlasnike "Zonga" snažno kao što krv Marijevih teèe kroz vene Dajdo Bel, onda budite sigurni, osiguravajuæe društvo æe morati da plati.
Pokud zákon podporuje majitele otroků na lodi Zong stejně tak silně, jako Murrayho krev co teče v žilách Dido Belle pak se nenechte mýlit a pojistitelé budou nuceni platit.
Grkinja sam po roðenju, i imam grèke krvi koja mi teèe kroz vene.
A v žilách mi koluje řecká krev.
Uzbuðenje potere, krv koja juri kroz vene, samo nas dvojica protiv ostatka sveta.
Vzrušení z lovu se krev čerpání prostřednictvím vašich žilách, Jen my dva proti zbytek světa.
On je opovrgnuo Galen tvrdnju ta krv potezi kroz nevidljive pore Te je ustvrdio da se putuje iz srca u pluća kroz vene i arterije, jednako kanalima Venecije donijeti odredbe u grad.
Vyvrátil Galénovo tvrzení, že krev putuje skrz neviditelné póry, a tvrdil, že se ze srdce k plicím dostává pomocí žil a tepen, stejně jako se zásoby do města dostávají benátskými kanály.
Èak i sada mogu da osetim kako mi struji kroz vene.
I teď cítím, jak to proudí mými žilami.
Oseæam te svuda po sebi, kao one noæi u tvojoj radnoj sobi, oseæam kako mi gmižeš kroz vene, kroz misli, otimaš i gušiš sve moje misli.
Stále cítím tvoji přítomnost, jako tu noc ve tvé pracovně, jako bys mi vnikl do žil, do mé mysli, jako bys popadl a udusil mé vlastní myšlenky.
Ako ste navikli da vam struja ide kroz vene i iznenada je nema, primetite to.
Pokud jsi zvyklá na ten náboj, který ti tančí v žilách, a najednou je pryč, tak si toho všimneš.
0.40810418128967s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?